Wednesday, June 30, 2010

Piggybank

Dear 2/3,

This game is rather fun for you to practice on the topic "Money".
Visit this website: http://fen.com/studentactivities/Piggybank/piggybank.html
Have fun!
=D

Cheers,
Miss Leong

Multiplication and Divison of 2 and 3 Post-Diagnostic Test


Dear 2/3,

5 pupils (Jervis, Caleb, Sharik, JingJie and Haikal)
scored FULL MARKS for the test! *Hurray*
I shall give them 11 claps! =p
Keep up the good work!

Cheers,
Miss Leong


Tuesday, June 29, 2010

Money 29.06.2010


Dear P2/3,

I hope all of you enjoyed the group work on Money today.

Here's the pictures of your work! =D

I like this the most! Well done!
Done by Dasmond, Ashley, Shi Ting, Shaikhal, Ye Kai and Lee Chong


Done by Haikal, Jing Jie, Jin Qin, Sanjida, Sharik and Anson

I can't find a single mistake! Good Job!
Done by Ze Ee, Yu Xuan, Nabil, Praveen and Ching Chu.


Done by Eejay, Jervis, Caleb and Hazimah.


Done by Nashita, Vernon, Zenn, Irwin, Hariz and Mridula

Cheers,
Miss Leong

Monday, June 28, 2010

My Introduction =)



Our Introduction

Dear P2/3,

Look at the beautiful and interesting introduction done by your classmates.
I've selected a few of my favourite works!
=)



Cheers,
Miss Leong


Primary 2/3







Tuesday, May 25, 2010

To Singapore Discovery Centre

Primary 1/3







Activity Time: My Puppet



Journey to Discovery Centre



Monday, May 24, 2010

First Day at Qihua Primary School

I've selected some cute drawings by pupils from Primary 1/3!!!















I love all of them!
=)

Sunday, May 16, 2010

B2P






Pilot has launched an exciting new concept in recycled writing instruments.

It’s all in the name! Bottle to Pen, known as B2P, is a retractable, refillable gel ink rollerball, which is made from recycled plastic bottles and designed to look like one too. Its clever bottle-styled barrel, mirrors the product it’s made from, and shows that everyday products can have a second life.

B2P has outstanding environmental credentials as *89% of its components are made from recycled material. Innovative design and environmental excellence are just part of the story as it’s designed to give superb writing performance in three vivid gel ink colours - black, blue or red - and two tip sizes, fine and extra fine.

Wednesday, May 12, 2010

Qihua Primary School

A big HELLO to everyone out there!
I've been posted to Qihua Primary School!
=DDDDD

New school, new environment, new friends (i hope)!
I'm lookin forward to it! =)

Tuesday, February 16, 2010

5 Years Old

Artist: Meng Jit


Then under the guidance of the Art teacher, Mr Lim...

(Left: by Mr Lim Right: by Meng Jit)

=)

Cute!

Saturday, February 13, 2010

Happy Chinese New Year!

Happy Chinese New Year!!!!!!!!!

Sunday, February 7, 2010

Youths



In Standard English (StdE), youth as a countable noun — that is, singular a youth or plural some youths — refers disapprovingly to young males, usually teenagers, engaged in antisocial or criminal behaviour. It is therefore often found in collocations such as a gang of youths. (This is different from the collective-noun sense of the word, e.g. the youth of Singapore, meaning ‘young people in Singapore taken considered as a group’.)

In Singapore English (SgE), however, youth as a countable noun refers to nothing more than ‘young people’, both female and male. As the extracts above show (Straits Times, both 11 January 2010), the word has no negative connotations: in fact the photographs show young people, female as well as male, doing good deeds.

A linguistic purist might put the SgE usage down to sheer ignorance, but a descriptive linguist would probably argue that it is simply a feature of SgE which sets it apart from other varieties. Taken from Ludwig's blog: http://englishasitisbroken.blogspot.com/

If she were...


The above is an excerpt from a cross-examination in a law court (Straits Times, 26 January 2010). Interestingly, although the lawyer asks, If Nellie Huang were your mother, the doctor twice replies, If [she] was my mother.

In hypothetical conditional clauses, i.e. those expressing an unlikely or imaginary situation, either the hypothetical past (was) or the past subjunctive (were) may be used. The past subjunctive were is more formal and likelier to be found in formal writing, whereas the hypothetical past was is more common in speech.

The past subjunctive is, however, generally used in American English, which in many ways (e.g. grammar, punctuation) is more conservative than British English.


Taken from Ludwig's blog: http://englishasitisbroken.blogspot.com/